Haku
Viitteet 31-40 / 73
Ensimmäiset pookstawit Jumalan sanasta, eli kysymyxet lapsille edespandawat, se on: ne ensimmäiset ja yxikertaisimmat kysymyxet christillisesä opisa, joitten tygö pannut wastauxet lasten ymmärryxeen ja muistohon painettaman pitää, hamasta sijtä, kuin he rupewat puhumaan, nijn ikää myöden sijhen asti, kuin he a.b.c. kirjan ja catechismuxen, sisäldä ja ulkoo lukemaan selkiästi oppineet owat. Edesannetut yxikertaisille; waan erinomattain nijlle awuxi, jotka yhteisen-kansan seasa lapsia kirjaa lukemaan opettawat, kuinga heidän opettamisen siwusa, myös opetus-lastensa ymmärryxet, sijhen kuin he lukewat, johdattaman pitää, sitä oikein ymmärtämään. Daniel Godeniuxelda. Mutta nytt suomalaisille suosioxi, ruotzin kielestä suomen kielexi käätyt ja wälimitten paratut
(Stockholmisa: prändätty Kuningallisesa suomalaisesa prändisä, Joh. Arv. Carlbohmin omalla kulutuxella, 1774Carlbohm, Johan Arvid (kirjapaino, Tukholma, 1769-1812), 1774)
Katekismus, katjalwasi ja wastatasi pakti, same-tjåggolwasi puoren tet tjälgestum, kångalats direktionen kåttjomin ja kåstetemin
(Trukketum Hernösandesne: [Carl Gustaf Nordin], 1805Nordin, Carl Gustaf (kirjapaino, Härnösand, 1800-1812), 1805)
Somen kielinen d. Martinus Lutherin Pienembi catechismus saxan kielen jälken ojettu, a Canuto Carelio Vijdeburgio. Ja hänen culutuxellans painettu Stockholman caupungis
(Präntätty Stockholmin caupungis: Ignatius Meurerin tykönä, anno 1628Meurer, Ignatius (kirjapaino, Tukholma, 1612-1672), 1628)
Catechesis, taicka summa sijtä pyhäst Raamatust. Joca sisälläns pitä ne cuusi pääkappaletta sijtä christillisest opist. Nuorudelle ja nijlle yxikertaisille suurex hyödytyxex kysymyxis käsitetty. D. Martinvs Lvthervxelda
(Stockholmisa: prändätty Hendrick Keijsarilda, kuning[alisen] ja Upsalan acad. kiria [pain], wuona 1687Keyser, Henric II (kirjapaino, Tukholma, 1663-1699), 1687)
De helsosamma ords eftersyn, 2 Tim. 1:13. Uti den ordning som d. Lutheri Catechismus, uti des hufwudstycken innehåller; efter de förnämste catecheters anledning, uti enfaldiga frågor och swar förestäld, af Eric Frosterus cap. wid Haukipudas capel, Ijå sokn och Österbotten
(Stockholm: tryckt i Kongl. tryckeriet hos Henr. Fougt, på des förlag, 1773Fougt, Henrik I (kirjapaino, Tukholma, 1771-1782), 1773)
Perevod nekotoryh molitv i Sokraštšennago katihizisa na korel'skij jazyk
(V Sanktpeterburge: pri Svjateišem Pravitel'stvujuštšem Sinode, 1804 godaS.n. (tuntematon kirjapaino, Pietari), 1804)
Perevod' nekotoryh' molitv' i Sokraštšennago katihizisa na olonetskoj jazyk'
(V' Sanktpeterburge: pri Svjateišem' Pravitel'stvujuštšem' Sinode, 1804 godaS.n. (tuntematon kirjapaino, Pietari), 1804)
Nijden terwellisten sanain muoto, 2 Tim. 1:13. Sijnä järjestyxesä kuin d. Lutheruxen Catechismus sen päkappaleisa sisällänspitä, nijden enimmäin catechismuxen selittäitten johdatuxen jälkeen, edeswetänyt ja kokoonpannut yxinkertaisisa kysymyxisä ja wastauxisa. Wuonna 1782. Eric Frosterus v. past. ja cappalainen Haukiputan kappelilla, Iin pitäjäsä
(Wasasa: prändätty Georg Wilhelm Londicerildä. Kuningall. privil. kirjanpräntäjäldä, 1783Londicer, Georg Wilhelm (kirjapaino, Vaasa, 1776-1804), 1783)
Enfaldige spörsmåhl, nödige til catechismi förklaring, af the förnämste catecheticis utdragne, och i möjeligaste korthet them ungom och enfaldigom til tienst och nytta författade af L. H. Backmann. Past. Cajanab
(Åbo: tryckt [af] Joh. Kämpe, 1753Kämpe, Johan (kirjapaino, Turku, 1729-1753), 1753)
Katekismus, katjalwasi ja wastatasi pakti, same-tjåggolwasi puoren tet tjälgestum, kångalats direktionen kåttjomin ja kåstetemin
(Trukketum Hernösandesne: [Carl Gustaf Nordin], 1805Nordin, Carl Gustaf (kirjapaino, Härnösand, 1800-1812), 1805)