Selaus nimekkeen mukaan kokoelmassa Arkkiveisut
Viitteet 7-26 / 753
-
Cahdexan erinomaista iumalista caunista lohdullista wirttä, ensimmäinen. Mailmas nyt caicki ihastuwat/ [et]c. Toinen. Walitta mahta ihminen/ ioca [et]c. Colmas. Ihmisen elämän surkeudest/ [et]c. Neljäs. Herra ole minulle kilpi/ [et]c. Wijdes. Christe Iesu aina mul armos [et]c. Cuudes. O Iesu Christ/ mun lohdutuxen [et]c. Seitzemäs. Iesus ilon elämäni/ Iesus [et]c. Cahdexas. Minul Iesu puhdas sydän luo/ [et]c
([Turku]: [J.C. Frenckell], prändätty wuonna 1763Frenckell, Johan Christopher I (kirjapaino, Turku, 1761-1779), 1763) -
Cahdexan erinomaista iumalista/ caunista ja lohdullista wirttä, ensimmäinen. Mailmas nyt caicki ihastuwat/ [et]c. Toinen. Walitta mahta ihminen/ ioca [et]c. Colmas. Ihmisen elämän surkeudest/ [et]c. Neljäs. Herra ole minulle kilpi/ [et]c. Wijdes. Christe Iesu aina mul armos [et]c. Cuudes. O Iesu Christ/ mun lohdutuxen [et]c. Seitzemäs. Iesus ilon elämäni, Iesus [et]c. Cahdexas. Minul Iesu puhdas sydän luo/ [et]c
([Turku]: [J.C. Frenckell], prändätty wuonna 1767Frenckell, Johan Christopher I (kirjapaino, Turku, 1761-1779), 1767) -
Cahdexan erinomaista, iumalista caunista lohdullista wirttä, ensimmäinen. Mailmas nyt caicki ihastuwat/ [et]c. Toinen. Walitta mahta ihminen/ joca [et]c. Colmas. Ihmisen elämän surkeudest/ [et]c. Neljäs. Herra ole minulle kilpi/ [et]c. Wijdes. Christe Iesu aina mul' armos [et]c. Cuudes. O Iesu Christ/ mun lohdutuxen [et]c. Seitzemäs. Iesus ilon elämäni/ Iesus [et]c. Cahdexas. Minul Iesu puhdas sydän luo/ [et]c
([Turku]: [J.C. Frenckell], prändätty wuonna 1770Frenckell, Johan Christopher I (kirjapaino, Turku, 1761-1779), 1770) -
Cahdexan erinomaista/ iumalista caunista lohdullista wirttä, ensimmäinen. Mailmas nyt caicki ihastuwat/ [et]c. Toinen. Walitta mahta ihminen/ joca [et]c. Colmas. Ihmisen elämän surkeudest/ [et]c. Neljäs. Herra ole minulle kilpi/ [et]c. Wijdes. Christe Iesu aina mul armos [et]c. Cuudes. O Iesu Christ/ mun lohdutuxen [et]c. Seitzemäs. Iesus ilon elämäni/ Iesus [et]c. Cahdexas. Minul Iesu puhdas sydän luo/ [et]c
([Turku]: [Jacob Merckell], prändätty wuonna 1761Merckell, Jacob (kirjapaino, Turku, 1750-1761), 1761) -
Cahdexancolmattakymmendä christillistä/ ihmisen sisällisen ja ulconaisen tilan canßa näillä aiwoilla yhten sopiwaista wirttä, ynnä cahden christellisen runon canßa/ sen sangen heicon ja yxikertaisen ymmärryxen ja Herran armo säten kipinän, ia häneldä annetun leiwiskän jälken, oppineitten hengellisten miesten ojendamisen awulla, rackaudesta Iumalan ja lähimmäisen puolen, cocoonpandu ja pränttijn annettu, uuden wuoden ja p. Mickelin päiwän wälillä, Tyrwän pitäjäsä, ja Lauculan kyläsä syndyneldä, mutta nyt Turusa olewaiselda Thomas Ragwaldin pojalda/ wuonna 1762
(Turusa: prändätty Joh. Christoph. Frenckellildä, 1762Frenckell, Johan Christopher I (kirjapaino, Turku, 1761-1779), 1762) -
[Cahdexen erinomaista, iumalista caunista lohdullista wirttä]
([Turku]: [Turun Akatemian kirjapaino], vuosien 1744 ja 1761 välillä?, 1744) -
[Cahdexen erinomaista, iumalista caunista lohdullista wirttä]
([Turku]: [Turun Akatemian kirjapaino], vuosien 1744 ja 1761 välillä?, 1744) -
Cahdexen erinomaista/ iumalista caunista lohdullista wirttä, ensimmäinen. Mailmas nyt caicki ihastuwat/ [et]c. Toinen. Walitta mahta ihminen/ joca [et]c. Colmais. Ihmisen elämän surkeudest/ neljäs. Herra ole minulle kilpi/ wijdes. Christe Iesu aina mull armos cudeis. O Iesu Christ/ mun lohdutuxen seitzemmäis Iesus ilon elämäni/ Iesus cahdexes. Minull Iesu puhdas sydän luo
([Turku]: [Johan Kämpe], prändätty wuonna 1744Kämpe, Johan (kirjapaino, Turku, 1729-1753), 1744) -
Cahdexen erinomaista/ iumalista caunista lohdullista wirttä, ensimmäinen. Mailmas nyt caicki ihastuwat/ [et]c. Toinen. Walitta mahta ihminen/ joca [et]c. Colmas. Ihmisen elämän surkeudest/ neljäs. Herra ole minulle kilpi/ wijdes. Christe Iesu aina mul armos cudeis. O Iesu Christ/ mun lohdutuxen seitzemmäis. Iesus ilon elämäni/ Iesus cahdexes. Minul Iesu puhdas sydän luo/
([Turku]: [Johan Kämpe], prändätty wuonna 1746Kämpe, Johan (kirjapaino, Turku, 1729-1753), 1746) -
Caickein alammainen onnen toiwotus, Ruotzin waldacunnan perindö=ruhtinalle/ hänen cuningalliselle corkeudellens, meidän armollisimalle kruunu=prinsillemme Gustavuxelle, nijn myös hänen cuningalliselle corkeudellensa, meidän armollisimmalle kruunu=prinseßalle Danmarkista, Sophialle Magdalenalle, heidän cuningallisten corkeuttens corkiasti siunattuna ja Ruotzin waldacunnan asuilda ijancaickisesti muistettuwana hää=päiwänä/ sinä 4 p. marras=kuusa 1766. Sywimmäsä alammaisudesa cocoonpandu ja pränttijn annettu Thomas Ragwaldin pojalta
(Turusa: prändätty J.C. Frenckellildä, 1766Frenckell, Johan Christopher I (kirjapaino, Turku, 1761-1779), 1766) -
Catharina Iohannexen tyttären wiimmeinen puhe ja weisu, hänen rackahillen wanhemmillens sinä 23 päiwänä kesä kuussa wuonna 1762
Lukemisia ; 75 B. ([Turku]: [J.C. Frenckell ja poika], vuosien 1828 ja 1850 välillä?, 1828) -
Catharina Iohannexen tyttären wiimmeinen puhe ja weisu, hänen rackahillen wanhemmillens sinä 23 päiwänä kesä kuussa wuonna 1762
([Turku]: [J.C. Frenckell ja poika], vuosien 1828 ja 1850 välillä?, 1828) -
Catharina Iohannexen tyttären wiimmeinen puhe ja weisu, hänen rackahillen wanhemmillens sinä 23 päiwänä kesä kuussa wuonna 1762
Lukemisia ; 75 b. ([Turku]: [J.C. Frenckell ja poika], vuosien 1828 ja 1850 välillä?, 1828) -
Catharina Iohannexen tyttären wiimmeinen puhe ja weisu, hänen rakkahillen wanhemmillens sinä 23 päiwänä kesä kuusa wuonna 1762
([Kustannuspaikka tuntematon]: [kustantaja tuntematon], vuosien 1840 ja 1856 välillä?, 1840) -
Catharina Iohannexen tyttären wiim̃einen puhe ja weisu, hänen rackahillen wanhemmillens sinä 23 päiwänä kesä kuusa wuonna 1762
(Wasasa: prändätty Londicerin kirjan=prändisä, wuonna 1802Londicer, Georg Wilhelm (kirjapaino, Vaasa, 1776-1804), 1802) -
Catharina Iohannexen tyttären wijmmeinen puhe ja weisu, hänen rackahillen wanhemmillens sinä 23 päiwänä kesä kuusa wuonna 1762
([Vaasa]: [C.A. Londicer], vuosien 1820 ja 1838 välillä?, 1820) -
Catharina Iohannexen tyttären wijmmeinen puhe ja weisu, hänen rackahillen wanhemmillens sinä 23 päiwänä kesä kuusa wuonna 1762
([Vaasa]: [C.A. Londicer], vuosien 1822 ja 1838 välillä?, 1822) -
Catharina Iohannexen tyttären wijmmeinen puhe ja weisu, hänen rackahillen wanhemmillens sinä 23 päiwänä kesä kuusa wuonna 1762
([Vaasa]: [C.A. Londicer], vuosien 1820 ja 1838 välillä?, 1820) -
Catharina Iohannexen tyttären wijmmeinen puhe ja weisu, hänen rackahillen wanhemmillens sinä 23. päiwänä kesä kuusa wuonna 1762
([Vaasa]: [C.A. Londicer], vuosien 1830 ja 1838 välillä?, 1830) -
Cax iumalisi wirsi/ [...] paha[...] ihminen io[...] cuol. etc. [...] Wuoden tulon siunauxest ja Iumalan edescatzomisest. Dawid pyhä propheta/ etc
([Viipuri]: [Daniel Medelplan], prändätty wuona 1690Medelplan, Daniel (kirjapaino, Viipuri, 1689-1693), 1690)